墓园之说

热度 1已有 28 次阅读2024-11-8 08:43 |系统分类:现代新诗



某一天,
他的辞世并没有惊动什么人,
曾经被他伤过心的人,
现在原谅他吧,
这样他才会开心。
他最后的遗憾是
他的残存之体占用了一些地,
其实他并不想这样,
他的遗嘱是这样写的
——他的身后不会有墓碑和墓志铭,
只有泥土和石块。
虽然陪他的东西又涩又苦,
但他已经感觉到幸福,
仅存的几张照片也随他而去,
他的洒脱似乎不留痕迹,
他的一生太平凡了,
泛善可陈,却又恰到好处,
他没做过什么坏事,
如果你看见过他倾斜的影子,
并被告知确有此事,
他会深深地懊悔:
那是灯光落在他的身后,
他摔了一跤,
它们的魅影蛊惑了他。
他的自鸣自得使他暗暗窃喜,
他相信自己的谦卑和勤奋会给他带去荣誉,
然而没有,怯懦的本性
成了他的鄙陋,
他曾自带小得意,
他活着的时候,
这是他最真实的一面。
他并没有什么超世之才,
假如有一天有人记起他,
谈论起他的生前,
指出其中的错误,
他会感到无比地荣幸,
他会感激遇到的你,
他会满怀欣喜邀请你坐下,
聆听你精彩的述说,
不要嫌弃他这颗卑微的灵魂,
永久的安宁已使他欢呼雀跃,
即使你不曾听见,
也不曾看见,
然而它已存在,
在他住所旁边的开阔之地,
他会邀请你一起享受美好的月光,
他会感谢你,
在不同的世界,
由于你的真诚和友善。




The Theory of Cemetery
by  XueSongYan
One day,
His passing did not alarm anyone,
People who have been hurt by him before,
Now forgive him,
Only then will he be happy.
His final regret is
His remaining body occupied some land,
In fact, he doesn't want this to happen,
His will is written like this
——There will be no tombstone or epitaph behind him,
Only soil and stones.
Although the things that accompanied him were bitter and bitter,
But he already felt happiness,
The few remaining photos also went with him,
His freedom seems to leave no trace,
His life was too ordinary,
Pan Shan can be expressed, but it is also just right,
He hasn't done anything bad,
If you have seen his tilted shadow,
And was informed that this was indeed the case,
He will deeply regret:
That's the light falling behind him,
He fell down,
Their shadows bewitched him.
His self satisfaction made him secretly delighted,
He believes that his humility and diligence will bring him honor,
However, there is no such thing as a cowardly nature
Becoming his lowliness,
He once brought a little pride,
When he was alive,
This is his most authentic side.
He doesn't have any extraordinary talent,
If one day someone remembers him,
Talking about his lifetime,
Identify the errors within it,
He would feel immensely honored,
He will be grateful for meeting you,
He will invite you to sit down with joy,
Listen to your wonderful narration,
Don't despise his humble soul,
The eternal peace has made him ecstatic,
Even if you haven't heard it,
I have never seen it either,
However, it already exists,
In the open area next to his residence,
He will invite you to enjoy the beautiful moonlight together,
He will thank you,
In different worlds,
Due to your sincerity and friendlines
1

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

刚表态过的朋友 (1 人)

评论 (0 个评论)

facelist doodle 涂鸦板

您需要登录后才可以评论 登录 | 立即注册

他的关注
暂无数据

关于本站|Archiver|排版工具|手机版|文学博客网 ( 浙ICP备2022005477号-3 )|网站地图

Copyright © 2001-2024, Wxbkw.Com. Powered by Discuz! X3.5